Языковая ситуация стран

Языковая ситуация в разных странах

  

БЕЛОРУССИЯ

Юрий Борисович Коряков. ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ В БЕЛОРУССИИ И ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВЫХ СИТУАЦИЙ

==

КАНАДА

Языковая ситуация в Канаде (реферат для скачивания, otherreferats.allbest.ru)

Исторически сложившаяся зыковая ситуация в Канаде. Лексические особенности канадского французского языка. Проблема влияния английского языка на французский язык Канады - лексические заимствования, семантическое влияние, кальки, "мнимые" англицизмы.

==

КАРЕЛИЯ

Современная культурно-языковая ситуация карелов (www.gov.karelia.ru)

Выступление делегата V съезда карелов,
заведующего кафедрой карельского и вепсского языков ПетрГУ,
председателя Союза карельского народа П.М.Зайкова

==

НОВАЯ ГВИНЕЯ

А.А. Леонтьев . СОЦИАЛЬНЫЕ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ В ПАПУА НОВОЙ ГВИНЕЕ (О языках, фольклоре и литературе Океании. - М., 1978. - С. 5-15) (www.philology.ru)

.. на сравнительно небольшой территории Папуа Новой Гвинее наблюдается редкостная многочисленность различных папуасских языков. Их общее число не поддается точному определению и может быть грубо оценено в несколько сот.

Однако английский язык занимает до сих пор очень сильные позиции как язык образования. На этой почве он уже два десятилетия с переменным успехом соперничает с местными языками.

Английский язык - язык колонизаторов, малоизвестный коренному населению, непопулярный. Однако это язык высшего образования, язык интеллигенции и международного общения. Едва ли следует думать, что он в ближайшем будущем уступит все эти позиции.

==

НОРВЕГИЯ

Языковая ситуация в Норвегии (www.lingvisto.org)
В стране вряд ли найдётся профессор, который бы настолько хорошо владел двумя официальными языками: дано-норвежским (bokmal, букмол) и новонорвежским (nynorsk, нюнорск), чтобы написать статью, ни разу не заглянув в словарь.

Профессор Райдер Дьюпедал (Reider Djupedal) из Тронхеймского университета, в попытке как-то оправдать наличие двух официальных языков в стране, пишет о демократичности государства и о своеобразном билингвизме жителей Норвегии.

==

РОССИЯ

Владимир Алпатов. Языковая ситуация в регионах России (demoscope.ru)(Опубликовано в журнале "Отечественные записки", № 2, 2005)

В конце 80-х годов почти во всех союзных и автономных образованиях СССР развернулось движение за расширение функций малых языков, против русификации.

Национальная интеллигенция народов России любит ссылаться на пример таких стран, как Швейцария, Бельгия, Канада. Там действительно нет единого для всей страны государственного языка, а на равных правах сосуществуют несколько государственных языков: немецкий, французский, итальянский в Швейцарии, французский и фламандский в Бельгии, английский и французский в Канаде.

Но ситуация в России все же иная, и это объясняется не только ее своеобразным историческим опытом. Наша страна намного больше названных стран по площади и населению, количество бытующих у нас языков (более ста) на два порядка больше, чем в Швейцарии или Бельгии, при этом русский язык в нашей стране по распространению значительно превосходит остальные национальные языки вместе взятые.

В.М.Алпатов. Языковая ситуация в современной России
В целом в последнее десятилетие в России усилилась государственная централизация, в том числе всё более ограничиваются особые права национальных республик в составе РФ, введенные в период "парада суверенитетов" начала 90-х гг. Это независимо от специально языковых мер, которых по-прежнему немного, объективно еще более укрепляет позиции русского языка. Существенное вытеснение этого языка в нынешних пределах России возможно лишь либо при распаде государства, либо при его превращении в конфедерацию, то и другое в обозримой перспективе мало реально.

Другой вопрос связан с соотношением русского и английского языков (другие языки "дальнего зарубежья" пока для России неактуальны). Речь, разумеется, может идти лишь о его международной роли в связи с глобализацией. Сейчас нередко пишут о том, что английский язык перестал быть национальным и стал всеобщим и "ничьим" языком; например, японский социолингвист Судзуки Такао сравнил этот язык с травой без корней.

 

==

ФРАНЦИЯ

Языковая ситуация во Франции (реферат) (referats.qip.ru)

Яндекс.Метрика
FILOLOGIA.SU : Вся филология и лингвистика 
© Юрий Новиков (Skype: EGOWELT). 2009-2017
Яндекс.Метрика
сайт создан и работает на системе создания и управления сайтом CMS EDGESTILE SiteEdit
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit